- 相關推薦
用英文形容“臉皮厚”
外教一對一 http://www.yangjiajiao.com
用英文形容“臉皮厚”
對一切“差評”無感,自動屏蔽掉他人的“鄙視”,還能一往無前,英文如何形容那些“厚臉皮”?快來圍觀吧!
1. Thick-skinned表示“皮厚”。
a thick-skinned orange
厚皮的橙子
Thick-skinned 用在人身上,指“厚臉皮”,反之“臉皮薄”可以說thin-skinned。
He was thick-skinned enough to cope with her taunts.
他臉皮厚,不怕她嘲弄。
2. Shameless表示“不知羞恥”。
Shameless由詞根shame變化而來,shame本來是“羞愧,羞恥”的意思,比如Shame on you!(你真不知羞恥!)Shame加上表示“無”、“沒有”的后綴-less就是“不知羞恥”的意思。
Did you see the shameless way she was chucking herself at him?
你看她涎皮賴臉地追求他了嗎?
3. Cheeky表示“厚顏無恥的”。
Cheeky 用來形容人行為無禮,放肆,恬不知恥。如果有人拿你開玩笑有點過了,你可以警告對方一句“Stop being so cheeky!”或者“I want no more of your cheek!”
You're getting far too cheeky!
你太放肆了!
4. Bold-faced表示“厚顏無恥的”,行為夠大膽,臉皮足夠厚。
He is a bold-faced liar.
他是說謊眼都不眨,臉皮夠厚。
5. Brazen表示“肆無忌憚的”。
Brazen 除了意指“黃銅制的”、還可表示“肆無忌憚的”、“厚顏無恥的”。
外教一對一
She had become brazen about the whole affair. http://www.yangjiajiao.com 她對這場緋聞已經(jīng)不感到羞恥了。
【用英文形容“臉皮厚”】相關文章:
用英文給筆友寫信03-07
用英文自我介紹02-14
用英文自我介紹02-14
用英文寫的道歉信04-25
英文商務用(推銷產品)05-04
用英文寫邀請函的格式12-31
“你呢”用英文怎么說03-27
用英文自我介紹15篇02-15
我用鋼鐵形容他03-01
用英文給筆友寫信匯編11篇03-07