- 相關推薦
職場英語忘記表達口語
這是CN人才網(wǎng)小編整理的職場英語忘記表達口語,快來看看吧。
It slipped my mind 我都忘了這回事了
當我們要表達本來應該知道或記住的事情但是卻一時忘了或一時沒想起來時,就可以用這句話來表示。類似的用法還有:“Oh,I forgot.”(喔,我忘了!)“I didn't think of that right away.”(我一時沒想起來。)等。
模擬對話
新年快樂
Joe:Happy New Year!
喬:新年快樂!
Brian:I thought NeW Year was over four weeks ago.
布萊思:我還以為過新年是四個早期以前的事了。
Joe: Come on. it's the Chinese New Year!
喬:拜托,我說的是中國新年!
Brian: Oh. it slippod my mind.l'm so forgetful these days.
布萊恩:喔,我都忘了。我最近很健忘。
在這段對話里,Brian忘了中國新年已經(jīng)來了,于是說"It slipped my mind."
再多學一句
★I don't get it 一頭霧水
“我不懂,沒弄清楚。”的用法是石場合的不同而有所差異,但是“I don't get it”算是老美經(jīng)常掛在嘴邊的一句話。
相關閱讀:
Weisure (work + leisure) refers to free time spent doing work or work-related tasks. Weisure time is fitting fun around work, rather than fitting work around fun. It’s kind of like eating lunch at your desk.
“工閑”(英文weisure就是work+leisuire)指的是把空閑時間用于工作或和工作有關的事項。Weisure是在休閑生活中穿插進工作,而不是在工作之余找找樂子。這就像在辦公桌上吃午餐,就算是休閑時間也要盯著工作。
Weisure has been fueled by social networking sites like Facebook and MySpace, where “friends” may actually be business partners or work colleagues. These networking sites offer participants in the weisure life lots of ways to do business — and to have fun.
Facebook和MySpace這類社交網(wǎng)站助長了“工閑”一族的興起,“工閑”一族在社交網(wǎng)站上的“好友”也許就是他們的生意伙伴或同事。這類網(wǎng)站讓“工閑”一族做生意的方式變得多樣化,還可以從中獲得樂趣。
【職場英語忘記表達口語】相關文章:
職場英語常用口語06-10
口語練習:職場英語08-01
常用職場英語口語詞匯05-27
職場英語口語:關于如何休假的短語句子06-14
英語時尚口語08-24
英語面試英語口語08-18
商務英語情景口語之備忘錄常用表達法08-08
英語面試對話口語10-01
面試英語情景口語07-20
簡單英語面試口語07-29