- 相關(guān)推薦
關(guān)于考研英語(yǔ)寫作必考預(yù)測(cè):女排精神
昨天讀了文都名師何凱文老師的微博,他在微博中這樣寫道:中國(guó)女排自80年代以后就是人們的精神圖騰,女排精神更是激勵(lì)了一代又一代中國(guó)人。1984年洛杉磯奧運(yùn)會(huì)的時(shí)候我已經(jīng)有了記憶,女排勝利之后,宋世雄老師在解說(shuō)時(shí)念出了當(dāng)時(shí)洛杉磯的華人華僑打出的口號(hào):“團(tuán)結(jié)起來(lái),振興中華!边@句慶祝口號(hào)在中華大地響徹天空。當(dāng)年被人們稱為“鐵榔頭“的郎指導(dǎo)一直背負(fù)著10多億人期許,不斷書寫傳奇。最打動(dòng)我的是郎指導(dǎo)的勇氣。在她退役之后,她到了北師大學(xué)習(xí)英語(yǔ),之后又自費(fèi)赴美留學(xué)。她這樣說(shuō)的:國(guó)家和人民待我太好,我不能再躺在“冠軍”的獎(jiǎng)杯上吃一輩子老本,不能天天坐在榮譽(yù)上。“世界冠軍”只說(shuō)明我的過(guò)去,而一旦從女排的隊(duì)伍中退下來(lái),我什么都不是,我得重新學(xué)習(xí)本領(lǐng),我得重新開始生活,必須把自己看成“一無(wú)所有”。這就是郎平的精神!中國(guó)女排的精神!任何勝利喜悅的背后都有這樣義無(wú)反顧的決心和勇氣!
看到此,我想到現(xiàn)在的中國(guó)需要這樣的精神,備戰(zhàn)2017考研更要這樣的精神,進(jìn)步是我們一生的追求,我們不能因?yàn)橹暗臉s譽(yù)或者優(yōu)秀就一輩子止步不前,這是要讓你的家人失望的,就像已經(jīng)決定考研的你們,既然選擇了,就要全力以赴,就要血戰(zhàn)到底。中國(guó)女排精神也很有可能是2017考研英語(yǔ)寫作的熱門出題點(diǎn),考生一定要對(duì)中國(guó)女排的相關(guān)信息有所了解。
祖國(guó)萬(wàn)歲!學(xué)習(xí)女排!振興中國(guó)!
這樣的口號(hào)看似過(guò)時(shí),不接地氣,卻能喚起人們內(nèi)心深處的情感共鳴,也能詮釋出我們經(jīng)歷的這個(gè)時(shí)代的偉大!
生逢盛世!吾輩必須自強(qiáng)!
中國(guó)女排——2017考研英語(yǔ)寫作語(yǔ)料
Take Lang Ping, the head coach of the Chinese women's volleyball team, for example. She guided this team to carry on the spirit of Chinese women's volleyball team—to never give up and led the team to win its third women's volleyball gold medal in Olympic Games this year. This team has become a symbol of striving and competing. Lang Ping’s story also serves as an inspiration for every one of us, be it in sports or in people's daily lives.
昨天句子的解析:
For example, in the early industrialized countries of Europe the process of industrialization -- with all the far-reaching changes in social patterns that followed -- was spread over nearly a century, whereas nowadays a developing nation may undergo the same process in a decade or so.
詞匯突破:1. industrialized countries of Europe 工業(yè)化的歐洲國(guó)家
2. far-reaching 影響深遠(yuǎn)的
3. whereas 然而(用來(lái)比較或?qū)Ρ葍蓚(gè)事實(shí))
4. undergo 經(jīng)歷
確定主干:并列句一:
the process of industrialization was spread over nearly a century.
工業(yè)化進(jìn)程持續(xù)了大約一個(gè)世紀(jì)之久
并列句二:
a developing nation may undergo the same process in a decade or so.
一個(gè)發(fā)展中國(guó)家在十年左右就可能完成這個(gè)過(guò)程
其他成分:1.in the early industrialized countries of Europe the process of indust rialization 狀語(yǔ)
在先期實(shí)現(xiàn)工業(yè)化的歐洲國(guó)家中
2. with all the far-reaching changes in social patterns that followed
(并列主語(yǔ))
隨之而來(lái)的各種深刻的社會(huì)結(jié)構(gòu)變革
【考研英語(yǔ)寫作必考預(yù)測(cè):女排精神】相關(guān)文章:
考研英語(yǔ)分?jǐn)?shù)線(預(yù)測(cè))09-20
考研英語(yǔ)考點(diǎn)預(yù)測(cè)與解題策略09-23
考研英語(yǔ)寫作句型09-30
考研英語(yǔ)寫作的答題技巧09-14
考研英語(yǔ)寫作句式模板06-22
考研英語(yǔ)寫作考前沖刺05-19