午夜精品福利视频,亚洲激情专区,免费看a网站,aa毛片,亚洲色图激情小说,亚洲一级毛片,免费一级毛片一级毛片aa

英語考研翻譯策略(3)

時間:2024-07-28 20:15:22 學(xué)人智庫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語考研翻譯策略(3)

  狀語從句的譯法

英語考研翻譯策略(3)

  英語的狀語從句無論在結(jié)構(gòu)外形上還是內(nèi)涵表意上都與漢語的狀語從句大致對等,這里只強調(diào)幾個應(yīng)該注意的問題:

 、龠B詞能省則省,只要能把意思說清楚,盡量不使用連詞。

 、谌绻麠l件或讓步狀語從句在整句中語氣較弱,可以把主句譯在前面,從句譯在后面。

 、蹱钫Z從句的位置可以靈活變動,以便使譯文更流暢。

  另外,不常見的人名、地名可以保留原文。萬一遇到不認(rèn)識的詞,最好忽略不譯,切忌胡亂翻譯.

【英語考研翻譯策略(3)】相關(guān)文章:

考研:英語翻譯最實用的答題策略08-17

考研英語翻譯題應(yīng)對策略09-22

考研英語答題策略總結(jié)07-06

考研英語單詞記憶策略06-09

英語六級翻譯必備策略(3)08-04

考研英語答題策略和技巧08-02

考研英語考點預(yù)測與解題策略09-23

考研英語閱讀翻譯模板08-06

2018考研英語翻譯08-10

考研《英語一》翻譯答案09-30