- 相關(guān)推薦
塞下曲·其一原文賞析
塞下曲·其一原文賞析 篇1
【詩句】從來幽并客,皆共塵沙老。
【出處】唐·王昌齡《塞下曲四首(其一)》。
【意思】幽并: 幽州,并州,今河北、山西和陜西北部一帶!端鍟さ乩碇局小罚 “自古言勇俠者,皆推幽、并! 塵沙: 幽、并 二州外接沙漠。句意: 幽、并二州健兒,歷來習(xí)于征戰(zhàn),都在茫茫的黃沙中渡過一生。
【全詩】
《塞下曲四首(其一)》
.[唐].王昌齡.
蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。
出塞入塞寒,處處黃蘆草。
從來幽并客,皆共塵沙老。
莫學(xué)游俠兒,矜夸紫騮好。
【注釋】①蕭關(guān):在今寧夏回族自治區(qū)固原縣東南。 ②幽并:幽州和并州,指今河北、山西和陜西一部分?停菏厬(zhàn)士。塵沙老:指在邊塞沙漠中老去。塵沙,幽并相拼的沙漠,代指邊地。 ③矜夸句:夸耀自己善于馳騁而去惹是生非。紫騮馬:泛指駿馬。
【全詩賞析】
王昌齡的邊塞詩大多氣勢昂揚,曲意深遠(yuǎn),可與岑參媲美。
雖然剛剛初秋八月,可是蕭關(guān)大道卻是一派衰敗景象:孤蟬哀鳴,桑葉凋落,桑林空寂。處在出塞入塞的邊關(guān)重地,在侵透心底的陣陣寒氣里,處處是枯黃的蘆草,毫無生氣。詩人遙想從古至今有多少來自幽州并州的戍邊將士,在這里共伴黃沙抵風(fēng)抗寒戍守邊關(guān),又有多少人埋尸黃沙。詩人勸喻世人,不要學(xué)那些游俠兒,逞武恃強,夸贊什么自己的馬好,功夫好,義氣深。那和這些戍邊健兒比來,太無聊了。
這首詩贊諷并存。首句雖言鳴蟬,實為寫人。由于古人多在村莊邊植桑故有以桑梓代家鄉(xiāng)的說法。因此,此處之桑林也有家園、村莊之意。本該繁榮的莊園,因戰(zhàn)爭而空;不管哪里來的.好漢,都是拋家舍業(yè)到邊關(guān)來征戰(zhàn),這征戰(zhàn)又使多少人沒了收成,空了家園。但也正是這些健兒拋家園,才得以保住國家安寧。所以詩人在寫征戰(zhàn)之士的辛苦之時,更道出他們的豪情。勸那些自恃勇武的人向他們學(xué)習(xí),保家國平安;同時也諷告那些勇武恃俠的人,不要因功好戰(zhàn),挑起這毀家失業(yè)的戰(zhàn)爭。
此詩寫出了保家衛(wèi)國健兒們的辛苦,也道出了對他們的敬意,婉曲的訴出了對世人的希望,同時表明了作者希望遠(yuǎn)離戰(zhàn)爭,企望和平的愿望。
塞下曲·其一原文賞析 篇2
原文:
蕃州部落能結(jié)束,朝暮馳獵黃河曲。
燕歌未斷塞鴻飛,牧馬群嘶邊草綠。
賞析:
唐代邊塞詩不乏雄渾之作,然而畢竟以表現(xiàn)征戍生活的艱險和將士思鄉(xiāng)的哀怨為多。即使一些著名的豪唱,也不免夾雜?嘀~或悲涼的情緒。當(dāng)讀者翻到李益這篇塞上之作,感覺便很不同,一下子就會被那天地空闊、人歡馬叫的壯麗圖景吸引住。它在表現(xiàn)將士生活的滿懷豪情和反映西北風(fēng)光的壯麗動人方面,是比較突出的。
1.詩中“蕃州”乃泛指西北邊地(唐時另有蕃州,治所在今廣西宜山縣西,與黃河不屬),“蕃州部落”則指駐守在黃河河套(“黃河曲”)一帶的'邊防部隊。軍中將士過著“歲歲金河復(fù)玉關(guān),朝朝馬策與刀環(huán)”的生活,十分艱苦,但又被磨煉得十分堅強驍勇。首句只夸他們“能結(jié)束”,即善于戎裝打扮。作者通過對將士們英姿颯爽的外形描寫,示意讀者其善戰(zhàn)已不言而喻,所以下句寫“馳獵”,不復(fù)言“能”而讀者自可神會了。
2.軍中馳獵,不比王公們佚游田樂,乃是一種常規(guī)的軍事訓(xùn)練。健兒們樂此不疲,早晚都在操練,作好隨時迎敵的準(zhǔn)備。正是“為報如今都護(hù)雄,匈奴且莫下云中”(同組詩其四)!俺厚Y獵黃河曲”的行動,表現(xiàn)出健兒們慷慨激昂、為國獻(xiàn)身的精神和決勝信念,句中飽含作者對他們的贊美。
這兩句著重刻畫人物和人物的精神風(fēng)貌,后兩句則展現(xiàn)人物活動的遼闊背景。西北高原的景色是這樣壯麗:天高云淡,大雁群飛,歌聲飄蕩在廣袤的原野上,馬群在綠草地撒歡奔跑,是一片生氣蓬勃的氣象。
3.征人們唱的“燕歌”,有人說就是《燕歌行》的曲調(diào)。目送遠(yuǎn)去的飛雁,歌聲里誠然有北國戰(zhàn)士對家鄉(xiāng)的深切懷念。然而,飛鴻望斷而“燕歌未斷”,這開懷放歌中,也未嘗不包含歌唱者對邊地的熱愛和自豪情懷。如果說這一點在三句中表現(xiàn)尚不明顯,那么讀末句就毫無疑義了。
4.“牧馬群嘶邊草綠”。在贊美西北邊地景色的詩句中,它幾乎可與“風(fēng)吹草低見牛羊”的奇句媲美。“風(fēng)吹草低”句是寫高原秋色,所以更見蒼涼;而“牧馬群嘶”句是寫高原之春,所以有油然生意!熬G”字下得絕佳。因三、四對結(jié),上曰“塞鴻飛”,下對以“邊草綠”,可見“綠”字是動詞化了。它不盡然是一片綠油油的草色,而且寫出了“離離原上草”由枯轉(zhuǎn)榮的變化,暗示春天不知不覺又回到草原上。這與后來膾炙人口的王安石的名句“春風(fēng)又綠江南岸”,都以用“綠”字見勝。在江南,春回大地,是啼鳥喚來的。而塞北的春天,則由馬群的歡嘶來迎接!斑叢菥G”與“牧馬群嘶”連文,意味尤長;似乎由于馬嘶,邊草才綠得更為可愛。詩所表現(xiàn)的壯美豪情是十分可貴的。
塞下曲·其一原文賞析 篇3
【詩句】莫學(xué)游俠兒,矜夸紫騮好。
【出處】唐·王昌齡《塞下曲四首(其一)》。
【意思】從古以來幽并豪客慷慨赴邊沙場終老,誰學(xué)那游俠浪子只是矜夸手中劍利、座下馬好。
【全詩】
《塞下曲四首(其一)》
.[唐].王昌齡.
蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。
出塞入塞寒,處處黃蘆草。
從來幽并客,皆共塵沙老。
莫學(xué)游俠兒,矜夸紫騮好。
【作者小傳】
王昌齡(?—756),字少伯,京兆萬年(今陜西西安)人。玄宗開元十五年(727)進(jìn)士及第,為秘書省校書郎。二十二年登博學(xué)宏詞科,為汜水縣(今河南滎陽西北)尉。后貶嶺南。開元末為江寧縣(今江蘇南京)丞,后又貶龍標(biāo)縣(今湖南黔陽西南)尉。安史亂起,避亂至譙郡(今安徽亳縣),為譙郡太守閭丘曉所殺。兩《唐書》有傳。世稱“王江寧”或“王龍標(biāo)”。其詩多寫邊塞軍旅、宮怨閨情之作,風(fēng)格清剛俊爽,婉麗明快。時稱“詩家夫子王江寧”(《唐才子傳》卷二)。尤其擅長七絕,明王世貞謂“可與太白爭勝毫厘,俱是神品”(《藝苑卮言》卷四)。其論詩有《詩格》傳世。詩集注本有今人李云逸《王昌齡詩注》。
【解題】
王昌齡《塞下曲》共有四首,此為第一首,《樂府詩集》題作《塞上曲》。唐《塞下》、《塞上》曲,出于漢樂府《出塞》、《入塞》,屬《橫吹曲辭》,唐代為樂府新辭。古詞多寫邊塞戰(zhàn)事。王昌齡此詩寫邊地雖然寒苦,但戰(zhàn)士以立功沙場為天職,不學(xué)游俠之徒只以駿馬矜毋潛·春泛若夸。風(fēng)格蒼勁古樸,豪邁悲涼。
這首詩,作者通過對邊塞風(fēng)景的描寫,抒發(fā)詩人對戍邊將士的贊美之意,表達(dá)了對因恃武而挑起的無謂征戰(zhàn)的否定態(tài)度。
【注釋】
、倏丈A郑褐干H~已枯落!稑犯娂纷鳌吧溟g”。②蕭 關(guān):古關(guān)名,在今寧夏回族自治區(qū)固原縣東南。③人塞寒:一作“復(fù)入塞”,一作“人塞云”。④黃蘆草:枯黃的蘆葦。⑤二句謂生于幽州、并州一帶的健兒,習(xí)慣于征戰(zhàn),為保邊疆在塵沙中度過一生。幽:幽州,治所在今北京市。并:并州,治所在今山西太原市。⑥游俠兒:指恃勇逞氣而輕視生命的人。⑦矜夸:驕矜夸耀。紫騮:駿馬名。
【全詩賞析】
《塞下曲》是盛唐邊塞詩人王昌齡創(chuàng)作的組詩,總計四首,此 為第一首和第二首。第一首,詩人通過描寫邊塞景色,表達(dá)自己反對戰(zhàn)爭 的思想。第二首,詩人從荒涼的邊塞環(huán)境人手,著重表現(xiàn)軍旅生活的艱辛 與戰(zhàn)爭的`殘酷,發(fā)人深省。
第一首側(cè)重描寫邊塞的異域風(fēng)光,并表達(dá)對戰(zhàn)爭殘酷性的看法。前 四句著重描繪邊塞的蕭瑟秋景。“蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。”意思是知了 在枯禿的桑林中鳴叫,八月的蕭關(guān)道上秋高氣爽!俺鋈肴幪廃S 蘆草。”記得當(dāng)初出塞時天氣還算不錯,如今卻已是寒意逼人,到處可見稀 疏衰黃的蘆草。作為長期駐守塞外的詩人,王昌齡對塞上的氣候景物變 化自是了然于心,此四句所寫之塞外景象,無不充溢著蒼涼與凄寒的 格調(diào)。
后四句則從寫景轉(zhuǎn)入對戰(zhàn)事的 追憶。自古以來幽并的豪杰們,后 來都淪落到與塵土黃沙伴隨到老。 千萬不要學(xué)那些自恃勇武的“游俠 兒”,總是自命不凡地夸耀自己的駿 馬多么能征善戰(zhàn)。“幽并客”,在此 泛指燕趙豪杰之士,古有“燕趙多慷 慨悲歌之士”的說法,這些“幽并 客”,都曾經(jīng)熱血澎湃,希望開疆拓 土,建功立業(yè)。然而他們的最終結(jié) 局卻是什么呢?不過是“三千功名塵與土”,均被這漫漫塵土與黃沙所湮 沒。那些身跨駿馬,成天游蕩,惹是生非的“游俠兒”,他們哪里知道戰(zhàn)爭 的殘酷?行文至此,詩人對幽并客與游俠兒的諷刺,以及強烈的厭戰(zhàn)情 緒,已展露得淋漓盡致。
塞下曲·其一原文賞析 篇4
塞下曲四首·其一
玉帛朝回望帝鄉(xiāng),烏孫歸去不稱王。
天涯靜處無征戰(zhàn),兵氣銷為日月光。
翻譯
烏孫來漢朝朝聘后,取消王號,對漢稱臣。
邊遠(yuǎn)地方停息了戰(zhàn)爭,戰(zhàn)爭的煙塵消散了,到處充滿日月的清輝。
注釋
玉帛:古代朝聘、會盟時互贈的禮物,是和平友好的象征。后代遂有“化干戈為玉帛”之語。
朝回:朝見皇帝后返回本土。
望帝鄉(xiāng):述其依戀不舍之情。
帝鄉(xiāng):京城。
烏孫:漢代西域國名,在今新疆伊犁河流域。此處借指唐代的西域國家。
不稱王:放棄王號,即內(nèi)服于唐朝。
兵氣銷為日月光:戰(zhàn)爭的煙塵消散了,到處充滿日月的清輝。
賞析
邊塞詩大都以詞情慷慨、景物恢奇、充滿報國的忠貞或低徊的鄉(xiāng)思為特點。常建的'這首《塞下曲》卻獨辟蹊徑,彈出了不同尋常的異響。
這首詩既未炫耀武力,也不嗟嘆時運,而是立足于民族和睦的高度,謳歌了化干戈為玉帛的和平友好的主題。中央朝廷與西域諸族的關(guān)系,歷史上陰晴不定,時有弛張。作者卻拈出了美好的一頁加以熱情的贊頌,讓明媚的春風(fēng)吹散彌漫一時的滾滾狼煙,賦予邊塞詩一種全新的意境。
詩的頭兩句,是對西漢朝廷與烏孫民族友好交往的生動概括!坝癫保赋P時攜帶的禮品!蹲髠鳌ぐЧ吣辍酚小坝砗现T侯干涂山,執(zhí)玉帛者萬國”之謂。執(zhí)玉帛上朝,是一種賓服和歸順的表示!巴弊钟玫霉P重情深,烏孫使臣朝罷西歸,而頻頻回望帝京長安,眷戀不忍離去,說明恩重義浹,相結(jié)很深!安环Q王”點明烏孫歸順,邊境安定。烏孫是活動在伊犁河谷一帶的游牧民族,為西域諸國中的大邦。據(jù)《漢書》記載,武帝以來朝廷待烏孫甚厚,雙方聘問不絕。武帝為了撫定西域,遏制匈奴,曾兩次以宗女下嫁,訂立和親之盟。太初間(前104-前101),武帝立楚王劉戊的孫女劉解憂為公主,下嫁烏孫,生了四男二女,兒孫們相繼立為國君,長女也嫁為龜茲王后。從此,烏孫與漢朝長期保持著和平友好的關(guān)系,成為千古佳話。常建首先以詩筆來謳歌這段歷史,雖只寥寥數(shù)語,卻能以少總多,用筆之妙,識見之精,實屬難能可貴。
一、二句平述史實,為全詩鋪墊。三、四句順勢騰騫,波涌云飛,形成高潮。“天涯”上承“歸去”,烏孫朝罷西歸,馬足車輪,邈焉萬里,這遼闊無垠的空間,便隱隱從此二字中見出。“靜”字下得尤為有力。玉門關(guān)外的茫茫大漠,曾經(jīng)是積骸成陣的兵爭要沖,如今卻享有和平寧靜的生活。這是把今日的和平與昔時的戰(zhàn)亂作明暗交織的兩面關(guān)鎖的寫法,于無字處皆有深意,是詩中之眼。詩的結(jié)句雄健入神,情緒尤為昂揚。詩人用彩筆繪出一幅輝煌畫卷:戰(zhàn)爭的陰霾消散凈盡,日月的光華照徹寰宇。這種理想境界,體現(xiàn)了各族人民熱愛和平、反對戰(zhàn)爭的崇高理想,是高響入云的和平與統(tǒng)一的頌歌。
“兵氣”,猶言戰(zhàn)象,用語字新意煉。不但扣定“銷”字,直貫句末,且與“靜處”挽合,將上文繳足。環(huán)環(huán)相扣,愈唱愈高,真有拿云的氣概。沈德潛詡為“句亦吐光”,可謂當(dāng)之無愧。
常建的詩作,大多成于開元、天寶年間。他在這首詩里如此稱頌和親政策與弭兵理想,當(dāng)是有感于唐玄宗晚年開邊黷武的亂政而發(fā)的,可說是一劑針砭時弊的對癥之方!
塞下曲·其一原文賞析 篇5
原文:
塞下曲六首·其一
唐代: 李白
五月天山雪,無花只有寒。
笛中聞?wù)哿荷丛础?/p>
曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。
愿將腰下劍,直為斬樓蘭。
譯文:
五月天山雪,無花只有寒。
五月的天山仍是大雪紛飛,只有凜冽的寒風(fēng),根本看不見盛放的鮮花。
笛中聞?wù)哿,春色未曾看?/p>
聽到有人用笛子吹奏《折柳曲》,想著家鄉(xiāng)已是春色滿園,而在這里,還未曾見到春色。
曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。
白天在金鼓聲中與敵人進(jìn)行殊死的戰(zhàn)斗,晚上枕著馬鞍睡覺。
愿將腰下劍,直為斬樓蘭。
但愿腰間懸掛的寶劍,能夠早日平定邊疆,為國立功。
注釋:
五月天山雪,無花只有寒。
天山:指祁連山。
笛中聞?wù)哿荷丛础?/p>
折柳:即《折楊柳》,古樂曲名。
曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍(ān)。
金鼓:指鼓,進(jìn)軍時擊鼓,退軍時鳴金。
愿將腰下劍,直為斬樓蘭。
賞析:
首句言“五月天山雪”,已經(jīng)扣緊題目。五月,在內(nèi)地正值盛夏。韓愈說“五月榴花照眼明,枝間時見子初成”,趙嘏說“和如春色凈如秋,五月商山是勝游”。但是,李白所寫五月卻在塞下,在天山,自然,所見所感也就迥然有別。天山孤拔,常年被積雪覆蓋。這種內(nèi)地與塞下在同一季節(jié)的景物上的巨大反差,被詩人敏銳地捕捉,然而,他沒有具體細(xì)致地進(jìn)行客觀描寫,而以輕淡之筆徐徐道出自己內(nèi)心的感受:“無花只有寒”。
“無花”二字雙關(guān)不見花開之意,這層意思緊啟第三句“笛中聞?wù)哿。“折柳”即《折楊柳》曲?省稱。這句表面看是寫遍地聞笛,實際話外有音,意謂眼前無柳可折,“折柳”之事只能于“笛中聞”;髁凳谴荷谋碚鳎盁o花”兼無柳,也就是“春色未曾看”了。這四句意脈貫通,一氣直下,措語天然,不拘格律如古詩之開篇,前人未具此格。
“曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍!边@兩句是說,戰(zhàn)士們白天在金鼓聲中與敵人進(jìn)行殊死的戰(zhàn)斗,晚上卻是抱著馬鞍睡覺。
五、六句緊承前意,既寫軍旅生活的緊張。古代行軍鳴金擊鼓,以整齊步伐,節(jié)制進(jìn)退。寫出“金鼓”,則烘托出緊張氣氛,軍紀(jì)嚴(yán)肅可知。只言“曉戰(zhàn)”,則整日之行軍、戰(zhàn)斗俱在不言之中。晚上只能抱著馬鞍打盹兒,更見軍中生活之緊張。本來,宵眠枕玉鞍也許更符合軍中的生活習(xí)慣,不言“枕”而言“抱”,一字之易,緊張狀態(tài)尤為突出,似乎一當(dāng)報警,“抱鞍”者更能翻身上馬,奮勇出擊。此兩句則就一“曉”一“宵”寫來,并不鋪敘全日生活,概括性也強。全篇只此兩句作對仗,嚴(yán)正的形式與嚴(yán)肅的內(nèi)容配合,增強了表達(dá)效果。
“愿將腰下劍,直為斬樓蘭。”末兩句是說,但愿腰間懸掛的寶劍能夠早日平定邊疆,為國立功。以上六句全寫邊疆生活的艱苦,若有怨思,末兩句卻急作轉(zhuǎn)語,音情突變。這里用了西漢傅介子的故事。由于樓蘭(西域國名)王貪財,屢遮殺前往西域的漢使,傅介子受霍光派遣出使西域,計斬樓蘭王,為國立功。此詩末兩句借此表達(dá)了邊塞將士的愛國激情!霸浮弊峙c“直為”,語氣斬釘截鐵,慨當(dāng)以慷,足以振起全篇。這是此詩點睛結(jié)穴之處。
本詩的結(jié)尾雄壯有力,與前面六句的烘托之功是分不開的。沒有那樣一個艱苦的背景,則不足以顯示如此卓絕的精神。此詩所以極蒼涼而極雄壯,意境渾成,是因為有了前六句的鋪墊。如果一開口就豪言壯語,轉(zhuǎn)覺無力。這寫法與“黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還”二語有異曲同工之妙。此詩不但篇法獨造,對仗也不拘常格,自是五律別調(diào)佳作。
【塞下曲·其一原文賞析】相關(guān)文章:
塞下曲原文及賞析12-18
塞下曲原文賞析03-16
[熱門]塞下曲原文及賞析02-28
塞下曲原文翻譯及賞析12-17
塞下曲六首原文翻譯及賞析12-17
行路難·其一原文翻譯及賞析12-17
絕句二首·其一原文賞析12-17
塞下曲原文及注釋02-28
和張仆射塞下曲·其二原文賞析12-17