江上漁者范仲淹
江上漁者是北宋范仲淹的詩作,詩人寫鮮美炙口的鱸魚以反觀的筆調(diào)來感嘆勞動(dòng)人民的不易于艱辛。原文:
江上漁者
作者:范仲淹
江上往來人,
但愛鱸魚美。
君看一葉舟,
出沒風(fēng)波里。
江上漁者翻譯:
上來來往往的人只喜愛鱸魚的味道鮮美。看看那些可憐的打魚人吧,正駕著小船在大風(fēng)大浪里上下顛簸,飄搖不定。
江上漁者字詞解釋:
①漁者:捕魚的人。
②但:只
江上漁者
江上漁者
③愛:喜歡
④鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細(xì)、背青腹白、 味道鮮美的魚。 生長快,體大味美。
⑤君:你。
⑥一葉舟:像漂浮在水上的一片樹葉似的小船。
⑦出沒:若隱若現(xiàn)。指一會(huì)兒看得見,一會(huì)兒看不見。
⑧風(fēng)波:波浪。
江上漁者背景:
范仲淹能夠關(guān)心生活在社會(huì)下層的一般民眾的疾苦,寫過一些同情勞動(dòng)人民的`詩歌作品。他是江蘇吳縣人,生長在松江邊上,對這一情況,知之甚深。他在飲酒品魚、觀賞風(fēng)景的時(shí)候,看到風(fēng)浪中起伏的小船,由此聯(lián)想到漁民打魚的艱辛和危險(xiǎn),情動(dòng)而辭發(fā),創(chuàng)作出言淺意深的《江上漁者》。
江上漁者賞析:
這首語言樸實(shí)、形象生動(dòng)、對比強(qiáng)烈、耐人尋味的小詩,反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對民生疾苦的注意。
首句寫江岸上人來人往,十分熱鬧。次句寫岸上人的心態(tài),揭示“往來’的原因。后二句牽過的視線,指示出風(fēng)浪中忽隱忽現(xiàn)的捕魚小船,注意捕魚的情景。鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達(dá)出詩人對漁人疾苦的同情,深含對“但愛鱸魚美”的岸上人的規(guī)勸!敖稀焙汀帮L(fēng)波”兩種環(huán)境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來”和“出沒”兩種動(dòng)態(tài)強(qiáng)烈對比,顯示出全詩旨在所在。
表現(xiàn)手法上,該詩無華麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達(dá)不平常的思想、情感,產(chǎn)生不平常的藝術(shù)效果。
作者簡介:
范仲淹(989年-1052年),字希文。死后謚號(hào)文正,史稱范文正公。為北宋名臣,政治家,軍事家,文學(xué)家,思想家,祖籍邠州(今陜西省彬縣)。有敢言之名,曾多次上書批評當(dāng)時(shí)的宰相,因而三次被貶。宋仁宗時(shí)官至參知政事,相當(dāng)于副宰相。幼年喪父,對下層人民的痛苦感受較深。有《范文正公集》傳世。
相關(guān)推薦:
鷓鴣天范成大
州橋 范成大_州橋 范成大 古詩
【江上漁者范仲淹】相關(guān)文章:
江上漁者,江上漁者范仲淹,江上漁者的意思,江上漁者賞析 -詩詞大全01-01
江上漁者的詩意01-10
江上漁者古詩02-09
江上漁者古詩01-18
江上漁者古詩原文02-09
江上漁者讀后感01-10
江上漁者古詩原文帶拼音02-09