午夜精品福利视频,亚洲激情专区,免费看a网站,aa毛片,亚洲色图激情小说,亚洲一级毛片,免费一级毛片一级毛片aa

ontology的譯名問題

時間:2023-05-02 23:21:31 哲學宗教論文 我要投稿
  • 相關推薦

關于ontology的譯名問題

關于ontology的譯名問題,近年來成為哲學界討論的熱點.我們注意到,與ontology相關的術語在自然科學和工程技術領域中使用也十分普遍,而譯名同在哲學中一樣紛紜不一.無疑,弄清這個術語的哲學含義,將有助于其他學科中該詞譯名的統(tǒng)一.本文先簡略介紹一下哲學界關于ontology譯名討論的情況,然后提出我們的建議方案,以供斟酌和參考.

作 者: 楊學功   作者單位: 北京大學哲學系  刊 名: 科技術語研究  英文刊名: CHINESE SCIENCE AND TECHNOLOGY TERMS JOURNAL  年,卷(期): 2004 6(4)  分類號:   關鍵詞:  

【ontology的譯名問題】相關文章:

Ontology格義04-27

雙贏的英語譯名探討04-28

tertium comparationis譯名商榷04-28

常用職位英文譯名05-04

常見職務,職位英文譯名05-04

常見職務、職位英文譯名05-04

化學譯名與戴德生無關考04-29

日常生活中商店譯名參考05-04

漢語外來詞同義譯名現(xiàn)象研究04-29

他山之石可以攻玉-翻譯名家談04-28