- 相關推薦
論日語助詞與英語介詞的異同
日語助詞是本科英語專業(yè)學生在學習日語語法中的難點之一,普遍受到英語介詞對它的遷移.本文旨在對日語助詞與英語介詞在意義、功能等方面的異同進行對比、例證,幫助學生更好地理解和掌握日語語法;同時,也幫助二外教師在初級語法教學中更有預見性和針對性地確定教學的重點和難點,并為第二外語教學提供理論依據(jù).
作 者: 焦麗珍 JIAO Lizhen 作者單位: 忻州師范學院外語系,山西,忻州,034000 刊 名: 中北大學學報(社會科學版) 英文刊名: JOURNAL OF NORTH UNIVERSITY OF CHINA(SOCIAL SCIENCE EDITION) 年,卷(期): 2008 24(3) 分類號: H314 關鍵詞: 英語介詞 日語助詞 英日比較【論日語助詞與英語介詞的異同】相關文章:
介詞對和對于的異同04-26
老莊道論異同辨04-28
淺析日語中以助詞為標志的省略句04-28
論英漢詞匯文化內(nèi)涵的異同04-27
論日語敬語的使用04-29
淺談英語介詞的翻譯04-29
英語動詞與介詞的區(qū)分方法05-04
論庫恩哲學與伽達默爾哲學的異同04-27
論外來語的日語化--以語法的日語化為中心04-29
助詞過辨析04-27