- 相關(guān)推薦
漢語(yǔ)國(guó)際傳播感言
"漢語(yǔ)國(guó)際推廣"和"漢語(yǔ)國(guó)際傳播"是近幾年對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界常常聽到和看到的兩個(gè)詞語(yǔ).顧名思義,"推廣"即推而廣之,"漢語(yǔ)國(guó)際推廣"就是要在世界上擴(kuò)大漢語(yǔ)的使用范圍;"傳播"即傳揚(yáng)播撒,"漢語(yǔ)國(guó)際傳播"就是將漢語(yǔ)散布至世界各地.相比之下,"推廣"具有更多的積極主動(dòng)和刻意人為的含義.而"傳播"雖也有人為的因素,但更主要是由客觀趨勢(shì)使然,因此擁有更多人隨天意、順其自然的內(nèi)涵.
作 者: 印京華 作者單位: 美國(guó)佛蒙特大學(xué),亞洲語(yǔ)言文學(xué)系 刊 名: 云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版) 英文刊名: JOURNAL OF YUNAN NORMAL UNIVERSITY(TEACHING AND RESEARCH ON CHINESE AS A FOREIGN LANGUAGE EDITION) 年,卷(期): 2008 6(1) 分類號(hào): H195 關(guān)鍵詞:【漢語(yǔ)國(guó)際傳播感言】相關(guān)文章:
漢語(yǔ)國(guó)際傳播研究述略04-28
對(duì)外漢語(yǔ)報(bào)刊閱讀課程與中國(guó)國(guó)際形象傳播04-28
關(guān)于漢語(yǔ)國(guó)際推廣的思考04-28
適度異化:體現(xiàn)文化傳播功能的漢語(yǔ)英譯04-28
漢語(yǔ)國(guó)際教育對(duì)漢語(yǔ)教師文化素養(yǎng)的要求04-29
文明轉(zhuǎn)型下中國(guó)國(guó)際傳播能力建設(shè)04-26