午夜精品福利视频,亚洲激情专区,免费看a网站,aa毛片,亚洲色图激情小说,亚洲一级毛片,免费一级毛片一级毛片aa

關聯(lián)理論視角下影視劇字幕的翻譯

時間:2023-04-29 00:32:58 教育教學論文 我要投稿
  • 相關推薦

關聯(lián)理論視角下影視劇字幕的翻譯

本文試從關聯(lián)理論的角度,考察影視劇字幕翻譯,指出由于其自身的藝術形式,影視劇字幕翻譯必須在關聯(lián)原則的指導下進行經濟翻譯,靈活處理文化問題,重組文化意象的明示和隱含意義,最終目標應是為譯語觀眾創(chuàng)造最佳關聯(lián)的字幕.

作 者: 曾華   作者單位: 中南民族大學外語學院,湖北,武漢,430074  刊 名: 中國西部科技  英文刊名: SCIENCE AND TECHNOLOGY OF WEST CHINA  年,卷(期): 2009 8(12)  分類號: G63  關鍵詞: 影視劇字幕翻譯   經濟翻譯   關聯(lián)理論   最佳關聯(lián)  

【關聯(lián)理論視角下影視劇字幕的翻譯】相關文章:

從關聯(lián)理論角度看翻譯的本質04-27

淺談關聯(lián)理論在翻譯中的作用04-27

文化視角下的習語翻譯04-27

從關聯(lián)理論角度看翻譯的歸化與異化04-27

文化視角下廣告的撰寫及翻譯04-26

關聯(lián)理論指導下的委婉語分析04-26

多維視角下的組織惰性理論研究04-27

功能視角下的商標詞英漢翻譯04-26

關聯(lián)理論與言語幽默04-27

社會交換理論視角下的離婚影響因素分析04-27