- 相關(guān)推薦
讀經(jīng)書和中小學語文教學中的漢語現(xiàn)代化論文
在中國幾千年的封建社會中,上學主要是讀經(jīng)書。自從廢除文言文以后,經(jīng)書在語文教材中占的比重非常少。但是,目前中小學生課上、課余讀經(jīng)書的熱潮似乎很高,這在教材編寫和學業(yè)測評中都有一些體現(xiàn)。為什么要讀經(jīng)書,讀哪些經(jīng)書,如何正確對待“讀經(jīng)書”現(xiàn)象,這些是值得認真思考和必須明確的問題。否則,將使?jié)h語語文教育偏離正確的發(fā)展方向和目標,背離漢語現(xiàn)代化的目標,影響現(xiàn)代漢語健康發(fā)展,削弱現(xiàn)代漢語在現(xiàn)代生活中的工具性功能!爸袊Z文現(xiàn)代化離不開教育,教育離不開中國語文現(xiàn)代化……任憑守舊派多么頑固,都阻擋不住歷史前進的步伐”。[6](p5)
一、明確和彌補“經(jīng)書”體現(xiàn)的中國傳統(tǒng)文化的局限
《現(xiàn)代語文》(山東曲阜師范大學主辦,中國語文現(xiàn)代化學會會刊教學版)2002年第10期上發(fā)表了山西省作協(xié)副主席段崇軒先生的文章《“讀經(jīng)熱”的冷思考》。文章認為,幾十年以來的中學語文教材編寫失敗了,豐富的文化被政治的功利代替。目前中小學讀經(jīng)書成為熱潮,教材的古文份量也加大。這是好事。但是,讀經(jīng)書到底為了什么?經(jīng)書的范圍是什么?目前把經(jīng)書與“四書五經(jīng)”等同起來,就會背道而馳。讀經(jīng)書是為了全面、準確審視和把握中國甚至世界傳統(tǒng)文化,吸取精華,去除糟粕,總結(jié)經(jīng)驗教訓,塑造青年人深厚、開放的、現(xiàn)代的健全人格,推動中國現(xiàn)代化的歷史進程。讀經(jīng)書不僅要讀儒家、道家、佛家、墨家、法家,更重要的是要讀“五四”新文化,還要讀西方文化經(jīng)典。中國古代文化中提倡人和自然的協(xié)調(diào)統(tǒng)一,提倡中庸的辨證思想等,是有價值的文化遺產(chǎn);但是,專制、等級、宗法、人治、保守、迷信等,是會使人和社會僵化的病毒因此,文化不能一概吸收和弘揚。語文教材要在“文化性”的前提下,綜合考慮“工具性”和“文學性”。[2]
我們非常同意段崇軒先生的觀點。是的,這股熱潮直到現(xiàn)在還沒有消減,甚至有越來越高的趨勢,漫布全國各地。在很多省市還興起了“講經(jīng)堂”等中小學生課后補習班。一段時間市面上經(jīng)書熱銷,課上課后學生誦讀經(jīng)書的聲音不斷。
我們贊同語文教學注意工具性、文學性和文化性的有機結(jié)合!肮ぞ咝浴笔侵附滩膬(nèi)容和教學過程要有利于指導(dǎo)孩子學會使用國家或者民族共同語言這個基本工具。“語言”工具是語文中基礎(chǔ)性的物質(zhì)形式!拔膶W性”是指教材內(nèi)容要多選擇具有語言藝術(shù)性的文學作品,提高語文教學中的美學含量!拔幕浴笔侵刚Z文教育的主要目標是指主要通過現(xiàn)代語言廣泛涉及現(xiàn)代中國以及其他時間和空間的文化。
正如段先生說的,讀經(jīng)書可以讓學生了解古代的思想和文化傳統(tǒng),從中汲取思想與文化養(yǎng)分。正是考慮這一點,我們的語文教材安排了部份古文內(nèi)容,并且把它納入到考試范圍。也許正是因為“考試”的刺激,讓師生覺得學習古文的數(shù)量要大,范圍要廣,于是,就有了“讀經(jīng)書”的熱潮。
其實,重視古文,學習經(jīng)典文獻,這是我國語文教育教學上的一種宏觀的指導(dǎo)思想,這是由語文學科的“文化性”決定的,其主要目的在于讓學生觸摸我們民族的傳統(tǒng)文化,感受傳統(tǒng)文化,認識到在這些“經(jīng)書”里蘊藏著豐富的優(yōu)秀的文化寶藏,從而使孩子們樹立熱愛、學習傳統(tǒng)文化的意識,激發(fā)民族自豪感。同時,通過部份古代經(jīng)書的學習,掌握一定的基本的文言知識,為將來在高中或者大學獨立學習古代文獻打下基礎(chǔ)。
語文的“工具性”決定了小學和初中階段,尤其是小學階段,孩子的學習任務(wù)主要是打好現(xiàn)代語言的基礎(chǔ),包括國家共同語——現(xiàn)代漢語普通話的聽、說、讀、寫能力,進一步包括具有世界共同語性質(zhì)的現(xiàn)代英語的聽、讀、說、寫的能力,以及利用現(xiàn)代語言進行交際、獲得知識、技能的能力,因為現(xiàn)代語言是現(xiàn)代社會現(xiàn)代人使用的語言。孩子們沒有必要也根本不可能做到用脫離現(xiàn)實生活的生疏、晦澀的文言實現(xiàn)上述目的,這一點無庸置疑。古人說“書讀百遍,其義自見”,對理解現(xiàn)代文還是適用的,對學習經(jīng)書來說,恐怕跟一句謊言沒有什么不同。
從結(jié)繩記事的遠古到電腦普及的今天,中國人似乎就靠背誦來獲得學問,獲得名利。哪里知道皓首窮經(jīng)背熟的一堆文字裝不滿一個磁盤。記不清、想不通、找不到的問題幾秒鐘就可以在電腦屏幕上出現(xiàn)。經(jīng)典名篇倒背如流固然灑脫雅致,卻不如翻一下書或者敲打一下鍵盤,更耽誤涉獵文化海洋,實現(xiàn)百科交融、中西貫通的目標,這不是因小失大嗎?
教師引導(dǎo)學生讀經(jīng)書,要注意內(nèi)容的選擇和方法的指導(dǎo)。古代經(jīng)書浩如煙海,從思想、文化的角度看,有精華,也有糟粕。在指導(dǎo)孩子閱讀的過程中,教師要選擇那些好的經(jīng)書好的篇章、語句來學習,尤其在思想內(nèi)容方面一定要把好關(guān),一定要用健康的先進的思想文化影響孩子,堅決摒棄其中的糟粕,尤其是“講經(jīng)堂”之類的輔導(dǎo)班,更要注意這一點。指導(dǎo)學生讀經(jīng),不能一味強調(diào)學生背誦經(jīng)書,要多介紹經(jīng)書形成的時代背景、思想與文化的內(nèi)涵、語言及文體特征等。涉獵的面要廣,側(cè)重橫向的了解而不注重單一的縱向的學習,主要目的在于激發(fā)孩子的求知欲望,掌握閱讀方法。古為今用,要讓孩子學會辨證地批判地吸收經(jīng)書中的內(nèi)容,站在現(xiàn)代的角度去理解、吸收古代文化,南懷謹先生的《論語別裁》(沒有注釋)為我們讀經(jīng)書指明了方向,做出了榜樣。
二、防止借助“讀經(jīng)書”出現(xiàn)語言和文化的復(fù)古倒退
我們要密切關(guān)注語文教學和教材的改革,嚴防打著愛國和弘揚傳統(tǒng)文化的旗號,出現(xiàn)文化和語文的復(fù)古、倒退現(xiàn)象。例如,李敏生、李濤《昭雪漢字百年冤案》(北京:社會科學文獻出版社,1994年)十分可笑、無聊地給漢字“喊冤”,嘲笑和指責100年以來的中國語文現(xiàn)代化,作者自稱早年研究辨證邏輯,后來研究文字,有創(chuàng)見,其實缺乏起碼的文字學常識。[1](p147)尤其要防止進一步出現(xiàn)偽科學,因為“偽科學常常產(chǎn)生在一些與大眾生活和學習有密切關(guān)系的領(lǐng)域,產(chǎn)生在多數(shù)人感興趣又對它的科學內(nèi)容掌握不多的地方”。[5](p16)例如徐德江等人利用自己操縱的《漢字文化》不僅散步偽科學言論,而且對中國的三大語文政策“推廣普通話和漢語拼音方案、簡化漢字,沒有一項不反對”。[7](p468)
社會在發(fā)展,文化也隨著它不斷發(fā)展。傳統(tǒng)文化中的精華在今天有積極意義,但是如果把求知的觸角完全吸附在古代經(jīng)書上,而不顧現(xiàn)代人的新發(fā)現(xiàn)新突破,這種厚古薄今的做法,是無論如何也講不出道理的。
如果不能正確對待“讀經(jīng)書”,不僅容易片面地產(chǎn)生復(fù)古倒退傾向,而且容易片面地出現(xiàn)所謂“淡化語法教學”、“淡化拼音教學”等傾向。有些實驗學校小學低年級就開始教英語字母,但是不教漢語拼音,只是到高年級才應(yīng)付性地教漢語拼音。這就好像過河流前不建造橋梁,游泳過去以后為了應(yīng)付檢查才建造橋梁。
1999年教育部貫徹中央減輕學生負擔的精神,草擬新的小學語文教學大綱的一些學者,他們恰恰不是語言學者,趁機削弱漢語拼音教學,跟素質(zhì)教育背道而馳,引起首都16位語言學家給教育部和《中國教育報》寫信抗議。[6](p5)拼音已經(jīng)成為漢語教學和網(wǎng)絡(luò)漢語使用不能缺少的“第二漢字”,我們怎么能夠按照那些一直不熟悉漢語拼音的少數(shù)人的舊習慣隨意拒絕呢?
要正確處理不同時間和空間文化的吸收問題。為了吸收不同時間和空間的文化,教材中選進了古代文言和外國文學作品,但都要借助現(xiàn)代漢語這一工具來學習,F(xiàn)代漢民族共同語——普通話主要是用以表達和記錄現(xiàn)代中國文化,因此要求學生首先具備聽、說、讀、寫普通話的能力。有了很好的普通話基礎(chǔ),才能很好地翻譯、領(lǐng)會經(jīng)書中的精華。
為了吸收外國文化,同時,也是世界經(jīng)濟文化一體化的要求,我們要提高現(xiàn)代國際通用現(xiàn)代語言的聽、說、讀、寫的能力,所以,我們在中小學開設(shè)了英語課。但是,決不能喧賓奪主而忽視現(xiàn)代母語的學習。有些人急功近利,花費大量時間拼命學習英語,放松漢語學習,結(jié)果,英語對話純正嫻熟,而用漢語表達結(jié)結(jié)巴巴,一般的實用文體都寫不好。其實,沒有現(xiàn)代漢語的基礎(chǔ),外語也好不到哪里去,因為任何形式的表達都離不開內(nèi)容,而內(nèi)容的積累,現(xiàn)代母語是最好的工具。
為了吸收中國歷史上的文化,我們需要學習古代漢語,具有一定的閱讀和朗誦古代漢語的能力。但是,要反對學生寫和說古代漢語。學習外語是面對現(xiàn)代活人的雙向交流,學習古代語言是面向古代死人的單向交流,因此要區(qū)別對待。
2001年江蘇一個高考考生模仿《三國演義》的語言寫作文,被所有評卷教師一致評判滿分。不管文章質(zhì)量如何,形式上就不能這樣提倡。這一方面違背了國家語言法律關(guān)于普通話是“國家通用語言”的規(guī)定,另一方面,也不符合現(xiàn)代信息社會的語言現(xiàn)代化潮流。這有我們老師教學引導(dǎo)上的問題。[3]
已故的著名的古代漢語專家王力說:“學古代漢語,是為了讀懂古書……并不是為了學寫古文……有個考研究生的同學給我寫了一封文言的信,文言寫得還不錯,但是我回他的信說‘我反對你學文言文,如果你考卷中出現(xiàn)了文言文,我就不取你”。[4]可是,我們現(xiàn)在的一些老師又在提倡用文言文寫作,有的學者還親自實踐文言文寫作,主要表現(xiàn)在一些學者給別人的著作寫的序言中,例如《中國儒學文化大觀》(北京大學出版社,2001年)的總序全文是文言。這種風氣似乎要流行開來,很值得關(guān)心漢語現(xiàn)代化的人注意。
三、在“讀經(jīng)書”的同時推動語文教材和教學中的漢語現(xiàn)代化
對于教材和教師,尤其應(yīng)該正確處理這些關(guān)系。教材不能自然主義地按照原文編寫,教師不能模仿或者使用歷代語言甚至方言進行講解。
調(diào)查表明,用來自方言或者近代漢語的“將”代替普通話介詞“把”,從而導(dǎo)致“他將將這篇課文教完”這樣的說法,幾乎成為普遍的教學語言,一直影響到多數(shù)現(xiàn)代漢語使用者在書面語中不自覺地用“將”代替“把”。一些中學語文教師連“介詞”、“副詞”都不能區(qū)分,還有許多老師經(jīng)常說“自己個”、“來自于”等錯誤的表述……這樣怎么實現(xiàn)語言規(guī)范化,提高普通話水平?普通話絕對不是一個單純的語音規(guī)范問題,應(yīng)該包括詞匯、語法上的問題。
ブ行⊙А隊鏤摹方灘奈蘼鄞涌撾牡難≡窕故潛嗉的表達都存在語言規(guī)范問題。例如人民教育出版社2000年編輯出版的高中《語文》試驗教材第1冊,第41頁介紹作者“唐韜”,“韜”字用了被淘汰的異體字,沒有做任何規(guī)范文字使用的說明。第37頁“東西長達……這段長城高處達五米左右”后面有語法問題,也沒有說明。應(yīng)該說“高處高五米左右”或者“高處高達五米左右”等。
教材特別基礎(chǔ)教育中的教材出現(xiàn)印刷錯誤非常不好,例如第49頁“睡不著,別煩躁,別起急,瞇著。北京人,真有你的!”這些話在2000年6月湖南出版公司重印的版本中把中間的句號漏了,使許多人讀成“瞇著北京人”。
由全國知名中學科研聯(lián)合體實施素質(zhì)教育的途徑和方法課題組編寫,西苑出版社2002年出版的《素質(zhì)教育新教案語文高中第一冊》在告訴別人教學《瑣憶》的時候,建議概括魯迅先生的每次談話不超過8個字,結(jié)果自己機械地概括成“抨擊禁止男女同泳”,把課文里面“地方官僚禁止男女同學,男女同泳”中的“男女同學”這樣的重要信息擠掉,真是削足適履。即使死板地規(guī)定不超過8個字,也可以這樣概括成“抨擊禁止同學同泳”或者“禁止男女同學同泳”。從現(xiàn)代語言規(guī)范角度概括,最好說“禁止男女一起上學和游泳”。而且,“作者寫稿,魯迅挨罵”和“抨擊禁止男女同泳”在邏輯上沒有一致性。因為“挨罵”和“禁止”都是談話涉及的事情,“抨擊”才是談話本身的事情,所以如果后面說“抨擊……”,前面應(yīng)該說“笑談代替別人挨罵”,這樣才能強烈體現(xiàn)魯迅怎樣把恨敵人和愛朋友辨證統(tǒng)一的人格。
在版書設(shè)計中用了“對友能愛,對敵能憎”的話概括,被許多教師和學生當做標準使用,實在是破壞現(xiàn)代漢語的健康發(fā)展。為什么不用普通話說“愛朋友,恨敵人”這樣更加簡明的話呢?難怪我們的學生語文學習越多,寫出的文章越來越不像現(xiàn)代人說的話!怎樣改變這種洋涇浜漢語的局面,值得我們深入思考。
語文教材及其教學參考書是指導(dǎo)老師教語文和學生學語文的藍本,語文學科人文性與工具性統(tǒng)一的性質(zhì),要求我們在編寫教材的時候,要注重文化性與工具性并重,尤其是注意常常被大家忽視的工具性。
“經(jīng)書熱”和“外語熱”給我們敲了警鐘,說明我們的語文教材及語文教學改革過程中,要注意處理好工具性與文化性的關(guān)系,要注意傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化的關(guān)系、民族文化與外族文化的關(guān)系。對于出現(xiàn)的偏頗現(xiàn)象,要給予批評和糾正,確保我們語文學科的健康發(fā)展,確,F(xiàn)代漢民族共同語健康發(fā)展,確保民族賴以生存和發(fā)展的工具的先進和純潔,鞏固和發(fā)展中國語文現(xiàn)代化成果。
雖然還有不少老師不能順利地使用普通話,但是,我們的教材和在教學中流傳的“教案”應(yīng)該首先遵守國家語言法律,有明確的普通話規(guī)范意識。如果漢語自身不能規(guī)范,不能適應(yīng)語言現(xiàn)代化需要,又怎么能夠說“21世紀是漢語的天下”?在這個問題上,語文教學責無旁貸。
參考文獻:
[1]陳煒湛.漢字有什么“冤案”[a].蘇培成主編.語文現(xiàn)代化論叢4[c].北京:北京大學出版社,2000.
[2]段崇軒.“讀經(jīng)熱”的冷思考[j].現(xiàn)代語文,2002,(10).
[3]彭澤潤.不應(yīng)該提倡用文言文寫作[j].現(xiàn)代語文,2001,(10).
[4]王開揚,彭澤潤.從書面語改革看高考文言文作文[j].現(xiàn)代語文,2002,(8).
[5]王寧、鄒曉麗、王海分.偽科學的來源和學者的辨?zhèn)问姑黐a].本書編寫組.語言文字學辨?zhèn)渭痆c].北京:中國工人出版社,2004.
[6]王均.開拓語文現(xiàn)代化新局面[a].蘇培成等編輯.語文現(xiàn)代化論文集[c].北京:商務(wù)印書館,2002.
[7]伍鐵平.《漢字文化》“在大方向上符合語言文字法的要求”嗎?[a].本書編寫組.語言文字學辨?zhèn)渭痆c].北京:中國工人出版社,2004.
【讀經(jīng)書和中小學語文教學中的漢語現(xiàn)代化論文】相關(guān)文章:
音樂在漢語教學中的作用論文04-29
英語和漢語中的“時”與“體” - 畢業(yè)論文04-30
試析對外漢語教學中階的原則和方法04-28
漢語拼音教學論文04-28
語文教學中的讀04-28
佤語中的傣語和漢語借詞04-28
對外漢語教學中的趨向補語教學04-29