- 相關(guān)推薦
談?wù)劇读凝S志異》的陌生化審美效果
內(nèi)容提要:
《聊齋志異》是我國文學(xué)史上一部成就很高的文言短篇小說集。小說在載體的選擇上、語言形式上以及創(chuàng)作方法上都造成了一種文本與讀者的恰如其分的“距離”,有一種奇特的“陌生化”審美效果。
關(guān)鍵詞:
聊齋志異 載體選擇 語言形式 創(chuàng)作方法 審美距離 陌生化
上個世紀(jì)俄國形式主義文學(xué)批評流派提出了藝術(shù)的“陌生化”效果的問題,意思是文學(xué)能更新人們對生活和經(jīng)驗的感覺,能使那些已變得平;驘o意識的東西陌生化。藝術(shù)的“陌生化”是要顛倒人的習(xí)慣,使現(xiàn)實生活中所見的客觀事物“陌生化”,并用以改變習(xí)以為常的東西,尋找這些客觀現(xiàn)象在藝術(shù)過程中的重組,進而創(chuàng)造一種新的藝術(shù)境界。也正如美學(xué)家們所說:“美和實際人生有一個距離,要見出事物本質(zhì)的美,須把它擺在適當(dāng)?shù)木嚯x外去看”(《美學(xué)書簡》)。\"陌生化\"的實質(zhì)在于不斷更新我們對人生、事物和世界的陳舊感覺,把人們從狹隘的日常關(guān)系的束縛中解放出來,擺脫習(xí)以為常的慣;闹萍s,不再采用自動化、機械化的方式,而是采用\"被人們創(chuàng)造性地扭曲并使之面目全非的獨特方式\",使人們即使面對熟視無睹的事物也能夠不斷有新的發(fā)現(xiàn),從而感受對象事物的異乎尋常、非同一般。
本文擬從三個方面談〈聊齋志異〉是如何達到陌生化審美效果的。
一、載體選擇
《聊齋志異》文本在載體的選擇上獨具匠心,是文本所顯示的各種藝術(shù)技巧中最值得我們注意的。
懷才不遇,憤世嫉俗的蒲松齡,將載體選擇在離人世間有著相當(dāng)距離的陌生環(huán)境,他要著重表現(xiàn)的藝術(shù)環(huán)境、藝術(shù)世界是幻設(shè)的、非現(xiàn)實的。諸如冥府、地獄、天堂、龍宮、夢境,以及傳說中的異域。這些場景是陌生的,而人物、情節(jié)也是非現(xiàn)實的!吧裣珊砭,”人鬼相戀、人妖相配、冥府冥王、鬼人鬼事。這就很大程度上顛倒了人的習(xí)慣,強烈地更新著人們已有的生活經(jīng)驗和感覺。懲惡揚善,男歡女愛,堯女于歸,因果報應(yīng),科場及第等等在人們生活中已變得習(xí)以為常的東西在這里陌生化了,被附上一層神異而迷人的外衣。
《聊齋志異》文本為我們塑造了很多不朽的人物形象。千嬌百媚的嬰寧,天真爛漫、笑口常開,連夫妻之愛都不懂。當(dāng)情種王生向她表白愛情時,她則表示“我不慣與生人睡”,好一個”憨”女兒,她的銀玲般的笑聲,使得“滿室婦女,為之粲然,”“笑處嫣然,狂而不損其媚,人皆樂之”。她就像一朵盛開的鮮花,芬芳四溢,叫人喜煞愛煞,神魂顛倒。只可惜:“此物只應(yīng)天上有,人間哪得幾回聞!苯腥嘶隊繅衾@的嬰寧竟然是異域中人!在《香玉》中,黃生與香玉郎才女貌,兩情相悅,情專義篤,款款多情的香玉也不是我們同類,而是牡丹花仙。在《連鎖》中,讀書人楊于畏,深夜苦讀,夜深人靜時,忽有一美貌少女不邀自來,窗下與楊生剪燈共讀,同度美妙良宵,快活得如魚得水。美麗絕倫的連鎖也是鬼域中人,令人扼腕。在《小謝》篇中,兩位少女戲耍陶生:“捋胡須,捂眼睛,以細物穿鼻,爭與陶生相愛!碧丈蔚潞尾牛敖^世佳人,求一而難之,何遽得兩面三刀哉?”卻原來并非人間好事。嬰寧、小謝、小翠、翩翩、晚霞、嬌娜、香玉、葛巾、宦娘、聶小倩,一群光彩奪目,勾人魂魄的藝術(shù)形象均是與我們有著相當(dāng)距離的異域中人,讓我們可望而不可及,蒲松齡似乎深諳此道,讓這群妙不可言的人物置身異域,有意識地造成讀者與審美對象的距離。但是,這種距離并未形成一條不可逾越的鴻溝。種種幻化了的場景、人物和情節(jié)事實上又包含著近乎現(xiàn)實的情事、秉性和邏輯。冥王冥府、鬼人鬼事,其本質(zhì)特點又是社會的、現(xiàn)實的!吧裣珊砭取眰兩孀阌谌碎g社會,參與現(xiàn)實社會的矛盾沖突,因而讓人感到“鬼”們就生活在我們中間,真實可感,伸手可捉。所以《聊齋》文本所展示的冥王冥府、天堂夢境實際是現(xiàn)實世界的折射,而有著神異特點的花妖狐魅又是社會的人的變體,文本所提供的人物,情節(jié)和場景既讓人感到是陌生的、新奇的、與我們有著相當(dāng)距離的,又讓感到是真實的。而與我們隔著的這一特定的距離又并未將我們與藝術(shù)對象絕對對立起來,僅僅是在形式上形成一種必要的阻隔。正如本世紀(jì)俄國形式主義美學(xué)家所說的:“藝術(shù)方法就是使表現(xiàn)對象變得陌生,在形式上對讀者形成阻礙,把一個對象從通常理解的狀態(tài)變成新的感知對象。”。
《聊齋志異》這種由載體的選擇技巧造成的審美對象與讀者之間的若即若離的關(guān)系,就產(chǎn)生了一種奇特的“陌生化”審美效果,這就更容易喚起讀者的好奇心,喚起新鮮和驚奇感,解除“習(xí)以為常”給我們帶來的麻痹和熟視無睹。從而增強審美刺激性,以達到藝術(shù)的終極目的。這種效果,是蒲松齡“易調(diào)改弦,別敘畸人異形”所帶來的,這是我們探討《聊齋志異》“陌生化”審美效果必須首先注意的問題。
二、語言特點
《聊齋志異》語言具有二重性特點,恰如其分地固定著讀者與審美對象的距離,造成陌生化審美效果。
《聊齋志異》是在白話小就已出現(xiàn)四五百年,小說語言的
[4]
【談?wù)劇读凝S志異》的陌生化審美效果】相關(guān)文章:
日常生活審美化與當(dāng)代女性身體審美的陌生化04-29
盧卡契論審美效果的喪失與發(fā)揮05-01
悲劇性作品的特征和審美效果04-30
修辭與語言陌生化04-28
審美態(tài)度與審美誘導(dǎo)05-02
審美和審美活動的概念04-30
地方美術(shù)文化與學(xué)生審美情趣培養(yǎng)-從《談?wù)勎覀兊镍P凰》教學(xué)案例說開去04-29
文學(xué)作品的陌生化與翻譯04-28
語言陌生化與生存新維度04-28